J. Luis Torres conforme a la legislación vigente en materia de protección de datos de carácter personal, アクセス時にユーザーが提供した個人データの処理に適用されるデータ保護ポリシーについて podcasts.basiliscoderoko.com ユーザーに通知します, podcasts.basiliscoderoko.com の使用および/または登録.
J. Luis Torres garantiza el tratamiento confidencial de los datos personales de los usuarios, だけでなく, conforme a lo establecido en el artículo 9 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, 個人情報の保護, 個人データのセキュリティとその改ざんを防ぐために必要な技術的および組織的対策が採用されていること, 損失, 不正な処理またはアクセス, テクノロジーの状態を考えると, 保存されるデータの性質とそれらがさらされるリスク, それらが人間の行動から来るのか、物理的または自然環境から来るのか.
同様, J. Luis Torres informa al usuario que las instalaciones, sistemas y ficheros en las que se albergan los datos personales cumplen con las medidas de seguridad establecidas en el Real Decreto 994/1999, de 11 de junio, 個人データを含む自動ファイルに適用されるセキュリティ対策が承認される.
訪問の登録:
J. Luis Torres comunica a los usuarios de podcasts.basiliscoderoko.com que la dirección IP con la que accede al servidor de J. ルイス・トーレス, アクセス日時, また、このサーバーでホストされているアクセスしたページも同様です, quedarán recogidas y almacenadas en un archivo LOG que será objeto de tratamiento por parte de J. Luis Torres a los efectos de contabilizar las visitas que recibe podcasts.basiliscoderoko.com así como para la realización de estadísticas.
ユーザー登録:
podcasts.basiliscoderoko.com のユーザーの登録で要求されたユーザーの個人データは、自動処理の対象となり、個人データファイルに組み込まれます podcasts.basiliscoderoko.com, データ保護庁に正式に登録されている.
そのようなデータは真でなければなりません, 正確, 完全かつ最新, ユーザーが損失または損害に対して単独で責任を負うこと, 直接的または間接的, que pudiera ocasionar a J. Luis Torres o a cualquier tercero a causa de la falsedad, 不正確, 同じものの不十分または非更新.
利用者が未成年の場合, se advierte que ha de obtener la autorización previa del mayor a cuyo cargo se encuentre para facilitar los datos personales que se soliciten. J. Luis Torres se exime de cualquier tipo de responsabilidad por el incumplimiento de este requisito.
podcasts.basiliscoderoko.com で要求される個人データの収集および処理の目的:
la identificación del usuario con el propósito de una atención más personalizada;
la administración, サービス提供の調査と改善;
el estudio y el diseño de nuevos servicios en virtud de las preferencias de los usuarios;
el envío de información técnica, podcasts.basiliscoderoko.com についての商業的で有益な
データの所有者は、自動化されたファイルにアクセスする権利を常に持っています, 修正の権利を行使できること, データ保護法に含まれる条件のキャンセルと異議申し立て. この目的のために、, J. Luis Torres ha habilitado unos procesos sencillos y gratuitos que están a disposición del usuario.
Los datos personales facilitados a J. Luis Torres no serán cedidos a terceros sin autorización previa por parte del titular de los mismos, 法律で明示的に規定されている場合を除きます, そして、そこに確立された要件が満たされている場合.
いずれにせよ, 個人データの処理と転送に関するユーザーの同意は、いつでも取り消すことができます。, これには、ページの連絡先電子メールへの電子通信で十分です.
クッキーの使用:
提供するサービスを合理化するため, 各ユーザーをできるだけ早く識別する, J. Luis Torres comunica que para el correcto funcionamiento de podcasts.basiliscoderoko.com es necesario el uso de “Cookies”. このツール, ユーザーのコンピュータ システムのハード ディスクにインストールされている, の使用に関連する特定の情報の保存とその後の検索に使用されます podcasts.basiliscoderoko.com, ただし、ユーザーを特定できる個人データは収集しません.
データ保護に関する現行の規制の規定に従って, se informa a los usuarios que cumplimenten el formulario correspondiente que sus datos de carácter personal pasarán a formar parte de un fichero automatizado titularidad de J. ルイス・トーレス, サブスクリプションを管理し、関心のあるすべてのオファーやプロモーションを常に通知するため.
J. Luis Torres como responsable del tratamiento, データ保護規制へのコンプライアンスを確保, concretamente de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal. J. Luis Torres dispone de las medidas de seguridad que garantizan la seguridad y la confidencialidad en el tratamiento automatizado de sus datos de carácter personal. ユーザーはいつでもアクセス権を行使できます, 整流, データの処理のキャンセルと反対, 上記のアドレスに書面で送信するか、電子メールで送信することにより [email protected].